聂远乔看到这,有些不敢相信:秀娥,你的意(yì )思是你要和我(wǒ )去京都?
卖了张大湖,那是娘卖儿子,似乎天经(jīng )地义。
梅子是我不好!张大湖见宝儿没事儿了,终于松了一口(kǒu )气,然后开口了这样一句话。
春桃!你去做什么(me )?张秀娥连忙喊了一声。
周氏着急的看着张秀娥:秀娥,宝儿(ér )这是咋了?不会被吓坏了吧?
张大湖闷声低头,不知道自己应(yīng )该说点什么好。
张大湖此时站在屋子里面良久,见周氏依然没有把他留下来的意思,于是就颓然的往张家走去(qù )。
……