此事后来引起巨大社会凡响,其中(zhōng )包括老张的老伴和他离婚。于是我又写(xiě )了一个《爱情没有年龄呐,八十岁老人为何离婚》,同样发表(biǎo )。
最后在我们的百般解说下他终于放弃了要把桑塔那改成法拉利(lì )模样的念头,因为我朋友说:行,没问(wèn )题,就是先得削扁你的车头,然后割了(le )你的车顶,割掉两个分米,然后放低避(bì )震一个分米,车身得砸了重新做,尾巴(bā )太长得割了,也就是三十四万吧,如果(guǒ )要改的话就在这纸上签(qiān )个字吧。
到了上海以后我们终于体会到有钱的好处,租有空调的(de )公寓,出入各种酒吧,看国际车展,并(bìng )自豪地指着一部RX-7说:我能买它一个尾翼(yì )。与此同时我们对钱的欲望逐渐膨胀,一凡指着一部奥迪TT的跑车自言自语:这(zhè )车真胖,像个马桶似的。
于是我们给他(tā )做了一个大包围,换了(le )个大尾翼,车主看过以后十分满意,付好钱就开出去了,看着车(chē )子缓缓开远,我朋友感叹道:改得真他(tā )妈像个棺材。
不过最最让人觉得厉害的(de )是,在那里很多中国人都是用英语交流(liú )的。你说你要练英文的话你和新西兰人(rén )去练啊,你两个中国人有什么东西不得(dé )不用英语来说的?
在做中央台一个叫《对话》的节目的时候,他们请了两个,听名字像两(liǎng )兄弟,说话的路数是这样的:一个开口(kǒu )就是——这个问题在××学上叫做××××,另外一个一开口就是——这样的(de )问题在国外是××××××,基本上每(měi )个说话没有半个钟头打不住,并且两人(rén )有互相比谁的废话多的趋势。北京台一个名字我忘了的节目请了很多权威,这是我记忆比较深刻的节目,一些平时看来很有风(fēng )度的人在不知道我书皮颜色的情况下大(dà )谈我的文学水平,被指出后露出无耻模(mó )样。
……