尤其是从国外回来的中国学生,听他们说话时,我作(zuò )为一个中国人,还是(shì )连杀了同胞的心都有(yǒu )。所以只能说:你不(bú )是有钱吗?有钱干嘛不去英国?也不是一样去新西兰这样的穷国家?
这天晚上我就订了一张去北(běi )京的机票,首都机场(chǎng )打了个车就到北京饭(fàn )店,到了前台我发现这是一个五星级的宾馆,然后我问服务员:麻烦你帮我查一下一个叫张一凡的人。
接着此(cǐ )人说:我从没见到过(guò )不戴头盔都能开这么(me )猛的人,有胆识,技术也不错,这样吧,你有没有参加什么车队?
对于这样虚伪的回答,我(wǒ )只能建议把这些喜欢(huān )好空气的人送到江西(xī )的农村去。
我说:你他妈别跟我说什么车上又没刻你的名字这种未成年人说的话,你自己心里明白。
半个小时(shí )以后我觉得这车如果(guǒ )论废铁的价钱卖也能(néng )够我一个月伙食费,于是万般后悔地想去捡回来,等我到了后发现车已经不见踪影。三天(tiān )以后还真有个家伙骑(qí )着这车到处乱窜,我(wǒ )冒死拦下那车以后说:你把车给我。
关于书名为什么叫这个我也不知道,书名就像人名一样,只要听着顺耳就(jiù )可以了,不一定要有(yǒu )意义或者代表什么,就好比如果《三重门》叫《挪威的森林》,《挪威的森林》叫《巴黎圣母院》,《巴黎圣(shèng )母院》叫《三重门》,那自然也会有人觉(jiào )得不错并展开丰富联想。所以,书名没有意义。 -
他说:这电话一般我会回电,难得打开的,今天正好开机。你(nǐ )最近忙什么呢?
我们停(tíng )车以后枪骑兵里出来(lái )一个家伙,敬我们一支烟,问:哪的?
年少时,我喜欢去游戏中心玩赛车游戏。因为那可以(yǐ )不用面对后果,撞车(chē )既不会被送进医院,也不需要金钱赔偿。后来长大了,自己驾车外出,才明白了安全的重要。于是,连玩游戏机都很小心,尽量避(bì )免碰到别的车,这样(yàng )即使最刺激的赛车游(yóu )戏也变得乏味直到和她坐上FTO的那夜。
……