第三个是善于在传中的时候踢在(zài )对方腿上。在中国队经过了边路进攻和小(xiǎo )范围配合以后,终于有一(yī )个幸运儿能捞着球带到了对方接近底线的(de )部位,而且居然能把球控制住了没出底线,这个时候对方就扑了上(shàng )来,我方就善于博得角球,一般是倒地一(yī )大脚传球,连摄像机镜头都挪到球门那了,就是看不见球,大家纳(nà )闷半天原来打对方脚上了,于是中国人心(xīn )里就很痛快,没事,还有(yǒu )角球呢。当然如果有传中技术比较好的球(qiú )员,一般就不会往对方脚上踢了,往往是踢在人家大腿或者更高的(de )地方,意思是我这个球传出来就是个好球(qiú )。
这可能是寻求一种安慰,或者说在疲惫的时候有两条大腿可以让(ràng )你依靠,并且靠在上面沉沉睡去,并且述(shù )说张学良一样的生活,并(bìng )且此人可能此刻认真听你说话,并且相信(xìn )。
所以我现在只看香港台湾的汽车杂志。但是发展之下也有问题,因为在香港经常可以看见诸如甩尾违法不(bú )违法这样的问题,甚至还在香港《人车志》上看见一个水平高到内(nèi )地读者都无法问出的问题。
我说:这车是(shì )我朋友的,现在是我的,我扔的时候心情有些问题,现在都让你骑(qí )两天了,可以还我了。
那人一拍机盖说:好,哥们,那就帮我改个(gè )法拉利吧。
路上我疑惑的是为什么一样的(de )艺术,人家可以卖艺,而(ér )我写作却想卖也卖不了,人家往路边一坐(zuò )唱几首歌就是穷困的艺术家,而我往路边(biān )一坐就是乞丐。答案是:他所学的东西不是每个人都会的,而我所(suǒ )会的东西是每个人不用学都会的。
……