国产电影久久
到了上海以后,我借钱在郊区租了一个房间,开始正儿八(bā )经从事文学创作,想(xiǎng )要用稿费生活,每天白天就把自己憋在家里拼命写东西,一个礼拜(bài )里面一共写了三个小(xiǎo )说,全投给了《小说界》,结果没有音讯,而我所有的文学激情都耗费在这三个小说里(lǐ )面。
说完觉得自己很(hěn )矛盾,文学这样的东西太复杂,不畅销了人家说你写的东西没有人(rén )看,太畅销了人家说(shuō )看的人多的不是好东西,中国不在少数的作家专家学者希望我写的(de )东西再也没人看,因(yīn )为他们写的东西没有人看,并且有不在少数的研究人员觉得《三重门》是本垃圾,理由(yóu )是像这样用人物对话(huà )来凑字数的学生小说儿童文学没有文学价值,虽然我的书往往几十(shí )页不出现一句人物对(duì )话,要对话起来也不超过五句话。因为我觉得人有的时候说话很没(méi )有意思。
后来我们没(méi )有资金支撑下去,而且我已经失去了对改车的兴趣,觉得人们对此一无所知,大部分车(chē )到这里都是来贴个膜(mó )装个喇叭之类,而我所感兴趣的,现在都已经满是灰尘。
这首诗写(xiě )好以后,整个学院不(bú )论爱好文学还是不爱好文学的全部大跌眼镜,半天才弄明白,原来(lái )那傻×是写儿歌的,第一首是他的儿歌处女作,因为没有经验,所以没写好,不太押韵,一直到现在这首,终于像个儿歌了。
老(lǎo )夏马上用北京话说:你丫危急时刻说话还挺押韵。
第二笔生意是一(yī )部桑塔那,车主专程(chéng )从南京赶过来,听说这里可以改车,兴奋得不得了,说:你看我这(zhè )车能改成什么样子。
关于书名为什么叫这个我也不知道,书名就像人名一样,只要听着顺耳就可以了,不一(yī )定要有意义或者代表(biǎo )什么,就好比如果《三重门》叫《挪威的森林》,《挪威的森林》叫《巴黎圣母院》,《巴黎圣母院》叫《三重门》,那自然也会有人觉得不错并展开丰(fēng )富联想。所以,书名(míng )没有意义。 -
在做中央台一个叫《对话》的节目的时候,他们请了两个,听名字像两兄弟(dì ),说话的路数是这样(yàng )的:一个开口就是——这个问题在××学上叫做××××,另外一(yī )个一开口就是——这(zhè )样的问题在国外是××××××,基本上每个说话没有半个钟头打(dǎ )不住,并且两人有互(hù )相比谁的废话多的趋势。北京台一个名字我忘了的节目请了很多权(quán )威,这是我记忆比较(jiào )深刻的节目,一些平(píng )时看来很有风度的人在不知道我书皮颜色的情况下大谈我的文学水(shuǐ )平,被指出后露出无(wú )耻模样。
……